Al-QaṣaṣAyah 70 of 88· Page 393· Juz 20
وَهُوَ ٱللَّهُ لَآ إِلَـٰهَ إِلَّا هُوَ ۖ لَهُ ٱلْحَمْدُ فِى ٱلْأُولَىٰ وَٱلْـَٔاخِرَةِ ۖ وَلَهُ ٱلْحُكْمُ وَإِلَيْهِ تُرْجَعُونَ
And He is Allah; there is no deity except Him. To Him is [due all] praise in the first [life] and the Hereafter. And His is the [final] decision, and to Him you will be returned.
— Al-Qaṣaṣ 28:70
Allah's powers are not in the hands of Mushrikin, that they can assign them to whomever they want
Listen
Word by Word
وَهُوَwahuwaAnd He
Noun
لَآlā(there is) no
Particle
إِلَّاillābut
Particle
هُوَ ۖhuwaHe
Noun
لَهُlahuTo Him
Noun
فِىfīin
Particle
وَلَهُwalahuAnd for Him
Noun
وَإِلَيْهِwa-ilayhiand to Him
Particle
Loading tafsir...