An-NūrAyah 57 of 64· Page 357· Juz 18

لَا تَحْسَبَنَّ ٱلَّذِينَ كَفَرُوا۟ مُعْجِزِينَ فِى ٱلْأَرْضِ ۚ وَمَأْوَىٰهُمُ ٱلنَّارُ ۖ وَلَبِئْسَ ٱلْمَصِيرُ

Never think that the disbelievers are causing failure [to Allah] upon the earth. Their refuge will be the Fire - and how wretched the destination.

An-Nūr 24:57

True believers are those who, when called towards Allah and His Rasool, say, "We hear and we obey"

Listen

Word by Word

لَا(Do) not
Particle
تَحْسَبَنَّtaḥsabannathink
Verbحسب
ٱلَّذِينَalladhīnathose who
Noun
كَفَرُوا۟kafarūdisbelieve
Verbكفر
مُعْجِزِينَmuʿ'jizīna(can) escape
Nounعجز
فِىin
Particle
ٱلْأَرْضِ ۚl-arḍithe earth
Nounأرض
وَمَأْوَىٰهُمُwamawāhumuAnd their abode
Nounأوي
ٱلنَّارُ ۖl-nāru(will be) the Fire
Nounنور
وَلَبِئْسَwalabi'saand wretched is
Verbبأس
ٱلْمَصِيرُl-maṣīruthe destination
Nounصير
Loading tafsir...