An-NūrAyah 2 of 64· Page 350· Juz 18

ٱلزَّانِيَةُ وَٱلزَّانِى فَٱجْلِدُوا۟ كُلَّ وَٰحِدٍۢ مِّنْهُمَا مِا۟ئَةَ جَلْدَةٍۢ ۖ وَلَا تَأْخُذْكُم بِهِمَا رَأْفَةٌۭ فِى دِينِ ٱللَّهِ إِن كُنتُمْ تُؤْمِنُونَ بِٱللَّهِ وَٱلْيَوْمِ ٱلْـَٔاخِرِ ۖ وَلْيَشْهَدْ عَذَابَهُمَا طَآئِفَةٌۭ مِّنَ ٱلْمُؤْمِنِينَ

The [unmarried] woman or [unmarried] man found guilty of sexual intercourse - lash each one of them with a hundred lashes, and do not be taken by pity for them in the religion of Allah, if you should believe in Allah and the Last Day. And let a group of the believers witness their punishment.

An-Nūr 24:2

Punishment for rape or fornication

Listen

Word by Word

ٱلزَّانِيَةُal-zāniyatuThe fornicatress
Nounزني
وَٱلزَّانِىwal-zānīand the fornicator
Nounزني
فَٱجْلِدُوا۟fa-ij'lidū[then] flog
Verbجلد
كُلَّkullaeach
Nounكلل
وَٰحِدٍۢwāḥidinone
Nounوحد
مِّنْهُمَاmin'humāof them
Particle
مِا۟ئَةَmi-ata(with) hundred
Nounمأي
جَلْدَةٍۢ ۖjaldatinlash(es)
Nounجلد
وَلَاwalāAnd (let) not
Particle
تَأْخُذْكُمtakhudh'kumwithhold you
Verbأخذ
بِهِمَاbihimāpity for them
Noun
رَأْفَةٌۭrafatunpity for them
Nounرأف
فِىconcerning
Particle
دِينِdīni(the) religion of Allah
Nounدين
ٱللَّهِl-lahi(the) religion of Allah
Nounأله
إِنinif
Particle
كُنتُمْkuntumyou
Verbكون
تُؤْمِنُونَtu'minūnabelieve
Verbأمن
بِٱللَّهِbil-lahiin Allah
Nounأله
وَٱلْيَوْمِwal-yawmiand the Day
Nounيوم
ٱلْـَٔاخِرِ ۖl-ākhirithe Last
Nounأخر
وَلْيَشْهَدْwalyashhadAnd let witness
Verbشهد
عَذَابَهُمَاʿadhābahumātheir punishment
Nounعذب
طَآئِفَةٌۭṭāifatuna group
Nounطوف
مِّنَminaof
Particle
ٱلْمُؤْمِنِينَl-mu'minīnathe believers
Nounأمن
Loading tafsir...