An-NūrAyah 15 of 64· Page 351· Juz 18

إِذْ تَلَقَّوْنَهُۥ بِأَلْسِنَتِكُمْ وَتَقُولُونَ بِأَفْوَاهِكُم مَّا لَيْسَ لَكُم بِهِۦ عِلْمٌۭ وَتَحْسَبُونَهُۥ هَيِّنًۭا وَهُوَ عِندَ ٱللَّهِ عَظِيمٌۭ

When you received it with your tongues and said with your mouths that of which you had no knowledge and thought it was insignificant while it was, in the sight of Allah, tremendous.

An-Nūr 24:15

Slander against a wife of the Holy Prophet and Allah declared the Prophet's wife to be innocent

Listen

Word by Word

إِذْidhWhen
Noun
تَلَقَّوْنَهُۥtalaqqawnahuyou received it
Verbلقي
بِأَلْسِنَتِكُمْbi-alsinatikumwith your tongues
Nounلسن
وَتَقُولُونَwataqūlūnaand you said
Verbقول
بِأَفْوَاهِكُمbi-afwāhikumwith your mouths
Nounفوه
مَّاwhat
Noun
لَيْسَlaysanot
Verbليس
لَكُمlakumfor you
Noun
بِهِۦbihiof it
Noun
عِلْمٌۭʿil'munany knowledge
Nounعلم
وَتَحْسَبُونَهُۥwataḥsabūnahuand you thought it
Verbحسب
هَيِّنًۭاhayyinan(was) insignificant
Nounهون
وَهُوَwahuwawhile it
Noun
عِندَʿinda(was) near Allah
Nounعند
ٱللَّهِl-lahi(was) near Allah
Nounأله
عَظِيمٌۭʿaẓīmungreat
Nounعظم
Loading tafsir...