Al-Mu’minūnAyah 24 of 118· Page 343· Juz 18
فَقَالَ ٱلْمَلَؤُا۟ ٱلَّذِينَ كَفَرُوا۟ مِن قَوْمِهِۦ مَا هَـٰذَآ إِلَّا بَشَرٌۭ مِّثْلُكُمْ يُرِيدُ أَن يَتَفَضَّلَ عَلَيْكُمْ وَلَوْ شَآءَ ٱللَّهُ لَأَنزَلَ مَلَـٰٓئِكَةًۭ مَّا سَمِعْنَا بِهَـٰذَا فِىٓ ءَابَآئِنَا ٱلْأَوَّلِينَ
But the eminent among those who disbelieved from his people said, "This is not but a man like yourselves who wishes to take precedence over you; and if Allah had willed [to send a messenger], He would have sent down angels. We have not heard of this among our forefathers.
— Al-Mu’minūn 23:24
Prophet Nuh was sent to guide his people, they disbelieved him, as a result Allah drowned all disbelievers in great flood
Listen
Word by Word
ٱلَّذِينَalladhīna(of) those who
Noun
مِنminamong
Particle
مَاmāThis is not
Particle
هَـٰذَآhādhāThis is not
Noun
إِلَّاillābut
Particle
أَنanto
Particle
عَلَيْكُمْʿalaykumover you
Particle
وَلَوْwalawand if
Particle
مَّاmāNot
Particle
بِهَـٰذَاbihādhāof this
Noun
فِىٓfīfrom
Particle
Loading tafsir...