Al-Anbiyā’Ayah 90 of 112· Page 329· Juz 17

فَٱسْتَجَبْنَا لَهُۥ وَوَهَبْنَا لَهُۥ يَحْيَىٰ وَأَصْلَحْنَا لَهُۥ زَوْجَهُۥٓ ۚ إِنَّهُمْ كَانُوا۟ يُسَـٰرِعُونَ فِى ٱلْخَيْرَٰتِ وَيَدْعُونَنَا رَغَبًۭا وَرَهَبًۭا ۖ وَكَانُوا۟ لَنَا خَـٰشِعِينَ

So We responded to him, and We gave to him John, and amended for him his wife. Indeed, they used to hasten to good deeds and supplicate Us in hope and fear, and they were to Us humbly submissive.

Al-Anbiyā’ 21:90

Allah accepted the prayers and blessed Prophets Isma`il, Zulkifl, Yunus, Zakariya and also blessed Maryem

Listen

Word by Word

فَٱسْتَجَبْنَاfa-is'tajabnāSo We responded
Verbجوب
لَهُۥlahuto him
Noun
وَوَهَبْنَاwawahabnāand We bestowed
Verbوهب
لَهُۥlahuon him
Noun
يَحْيَىٰyaḥyāYahya
Nounحيي
وَأَصْلَحْنَاwa-aṣlaḥnāand We cured
Verbصلح
لَهُۥlahufor him
Noun
زَوْجَهُۥٓ ۚzawjahuhis wife
Nounزوج
إِنَّهُمْinnahumIndeed, they
Particle
كَانُوا۟kānūused (to)
Verbكون
يُسَـٰرِعُونَyusāriʿūnahasten
Verbسرع
فِىin
Particle
ٱلْخَيْرَٰتِl-khayrātigood deeds
Nounخير
وَيَدْعُونَنَاwayadʿūnanāand they supplicate to Us
Verbدعو
رَغَبًۭاraghaban(in) hope
Nounرغب
وَرَهَبًۭا ۖwarahabanand fear
Nounرهب
وَكَانُوا۟wakānūand they were
Verbكون
لَنَاlanāto Us
Noun
خَـٰشِعِينَkhāshiʿīnahumbly submissive
Nounخشع
Loading tafsir...