Al-Anbiyā’Ayah 47 of 112· Page 326· Juz 17

وَنَضَعُ ٱلْمَوَٰزِينَ ٱلْقِسْطَ لِيَوْمِ ٱلْقِيَـٰمَةِ فَلَا تُظْلَمُ نَفْسٌۭ شَيْـًۭٔا ۖ وَإِن كَانَ مِثْقَالَ حَبَّةٍۢ مِّنْ خَرْدَلٍ أَتَيْنَا بِهَا ۗ وَكَفَىٰ بِنَا حَـٰسِبِينَ

And We place the scales of justice for the Day of Resurrection, so no soul will be treated unjustly at all. And if there is [even] the weight of a mustard seed, We will bring it forth. And sufficient are We as accountant.

Al-Anbiyā’ 21:47

Invented gods can not even defend themselves, how they will defend them against Allah and Scale of justice shall be set up on the Day of Judgement

Listen

Word by Word

وَنَضَعُwanaḍaʿuAnd We set
Verbوضع
ٱلْمَوَٰزِينَl-mawāzīnathe scales
Nounوزن
ٱلْقِسْطَl-qis'ṭa(of) the justice
Nounقسط
لِيَوْمِliyawmifor (the) Day
Nounيوم
ٱلْقِيَـٰمَةِl-qiyāmati(of) the Resurrection
Nounقوم
فَلَاfalāso not
Particle
تُظْلَمُtuẓ'lamuwill be wronged
Verbظلم
نَفْسٌۭnafsunany soul
Nounنفس
شَيْـًۭٔا ۖshayan(in) anything
Nounشيأ
وَإِنwa-inAnd if
Particle
كَانَkāna(there) be
Verbكون
مِثْقَالَmith'qālaweight
Nounثقل
حَبَّةٍۢḥabbatin(of) a seed
Nounحبب
مِّنْminof
Particle
خَرْدَلٍkhardalina mustard
أَتَيْنَاataynāWe will bring
Verbأتي
بِهَا ۗbihā[with] it
Noun
وَكَفَىٰwakafāAnd sufficient
Verbكفي
بِنَاbinā(are) We
Noun
حَـٰسِبِينَḥāsibīna(as) Reckoners
Nounحسب
Loading tafsir...