Ṭā-HāAyah 123 of 135· Page 320· Juz 16

قَالَ ٱهْبِطَا مِنْهَا جَمِيعًۢا ۖ بَعْضُكُمْ لِبَعْضٍ عَدُوٌّۭ ۖ فَإِمَّا يَأْتِيَنَّكُم مِّنِّى هُدًۭى فَمَنِ ٱتَّبَعَ هُدَاىَ فَلَا يَضِلُّ وَلَا يَشْقَىٰ

[Allah] said, "Descend from Paradise - all, [your descendants] being enemies to one another. And if there should come to you guidance from Me - then whoever follows My guidance will neither go astray [in the world] nor suffer [in the Hereafter].

Ṭā-Hā 20:123

Story of Adam's creation and Shaitan's temptation and Allah forgave Adam's sin, chose him and guided him to the right Way and Those who do not read AL-Quran and follow its guidance shall be raise as blind on the Day of Resurrection

Listen

Word by Word

قَالَqālaHe said
Verbقول
ٱهْبِطَاih'biṭāGo down
Verbهبط
مِنْهَاmin'hāfrom it
Particle
جَمِيعًۢا ۖjamīʿanall
Nounجمع
بَعْضُكُمْbaʿḍukumsome of you
Nounبعض
لِبَعْضٍlibaʿḍinto others
Nounبعض
عَدُوٌّۭ ۖʿaduwwun(as) enemy
Nounعدو
فَإِمَّاfa-immāThen if
Particle
يَأْتِيَنَّكُمyatiyannakumcomes to you
Verbأتي
مِّنِّىminnīfrom Me
Particle
هُدًۭىhudanguidance
Nounهدي
فَمَنِfamanithen whoever
Noun
ٱتَّبَعَittabaʿafollows
Verbتبع
هُدَاىَhudāyaMy guidance
Nounهدي
فَلَاfalāthen not
Particle
يَضِلُّyaḍilluhe will go astray
Verbضلل
وَلَاwalāand not
Particle
يَشْقَىٰyashqāsuffer
Verbشقو
Loading tafsir...