Ṭā-HāAyah 111 of 135· Page 319· Juz 16

۞ وَعَنَتِ ٱلْوُجُوهُ لِلْحَىِّ ٱلْقَيُّومِ ۖ وَقَدْ خَابَ مَنْ حَمَلَ ظُلْمًۭا

And [all] faces will be humbled before the Ever-Living, the Sustainer of existence. And he will have failed who carries injustice.

Ṭā-Hā 20:111

A scene from the Day of judgement

Listen

Word by Word

۞ وَعَنَتِwaʿanatiAnd (will be) humbled
Verbعنو
ٱلْوُجُوهُl-wujūhuthe faces
Nounوجه
لِلْحَىِّlil'ḥayyibefore the Ever-Living
Nounحيي
ٱلْقَيُّومِ ۖl-qayūmithe Self-Subsisting
Nounقوم
وَقَدْwaqadAnd verily
Particle
خَابَkhābawill have failed
Verbخيب
مَنْman(he) who
Noun
حَمَلَḥamalacarried
Verbحمل
ظُلْمًۭاẓul'manwrongdoing
Nounظلم
Loading tafsir...