MaryamAyah 23 of 98· Page 306· Juz 16

فَأَجَآءَهَا ٱلْمَخَاضُ إِلَىٰ جِذْعِ ٱلنَّخْلَةِ قَالَتْ يَـٰلَيْتَنِى مِتُّ قَبْلَ هَـٰذَا وَكُنتُ نَسْيًۭا مَّنسِيًّۭا

And the pains of childbirth drove her to the trunk of a palm tree. She said, "Oh, I wish I had died before this and was in oblivion, forgotten."

Maryam 19:23

The story of Maryem and the miraculous birth of Isa (Jesus)

Listen

Word by Word

فَأَجَآءَهَاfa-ajāahāThen drove her
Verbجيأ
ٱلْمَخَاضُl-makhāḍuthe pains of childbirth
Nounمخض
إِلَىٰilāto
Particle
جِذْعِjidh'ʿi(the) trunk
Nounجذع
ٱلنَّخْلَةِl-nakhlati(of) the date-palm
Nounنخل
قَالَتْqālatShe said
Verbقول
يَـٰلَيْتَنِىyālaytanīO! I wish
Particle
مِتُّmittuI (had) died
Verbموت
قَبْلَqablabefore
Nounقبل
هَـٰذَاhādhāthis
Noun
وَكُنتُwakuntuand I was
Verbكون
نَسْيًۭاnasyan(in) oblivion
Nounنسي
مَّنسِيًّۭاmansiyyanforgotten
Nounنسي
Loading tafsir...