Al-KahfAyah 84 of 110· Page 303· Juz 16

إِنَّا مَكَّنَّا لَهُۥ فِى ٱلْأَرْضِ وَءَاتَيْنَـٰهُ مِن كُلِّ شَىْءٍۢ سَبَبًۭا

Indeed We established him upon the earth, and We gave him to everything a way.

Al-Kahf 18:84

Story of king Zul-Qarnain

Listen

Word by Word

إِنَّاinnāIndeed, We
Particle
مَكَّنَّاmakkannā[We] established
Verbمكن
لَهُۥlahu[for] him
Noun
فِىin
Particle
ٱلْأَرْضِl-arḍithe earth
Nounأرض
وَءَاتَيْنَـٰهُwaātaynāhuand We gave him
Verbأتي
مِنminof
Particle
كُلِّkullievery
Nounكلل
شَىْءٍۢshayinthing
Nounشيأ
سَبَبًۭاsababana means
Nounسبب
Loading tafsir...