Al-Isrā’Ayah 86 of 111· Page 290· Juz 15

وَلَئِن شِئْنَا لَنَذْهَبَنَّ بِٱلَّذِىٓ أَوْحَيْنَآ إِلَيْكَ ثُمَّ لَا تَجِدُ لَكَ بِهِۦ عَلَيْنَا وَكِيلًا

And if We willed, We could surely do away with that which We revealed to you. Then you would not find for yourself concerning it an advocate against Us.

Al-Isrā’ 17:86

Ar-Ruh (Spirit) is at the command of Allah and No one can produce a Quran like this

Listen

Word by Word

وَلَئِنwala-inAnd if
Particle
شِئْنَاshi'nāWe willed
Verbشيأ
لَنَذْهَبَنَّlanadhhabannaWe (would) have surely taken away
Verbذهب
بِٱلَّذِىٓbi-alladhīthat which
Noun
أَوْحَيْنَآawḥaynāWe have revealed
Verbوحي
إِلَيْكَilaykato you
Particle
ثُمَّthummaThen
Particle
لَاnot
Particle
تَجِدُtajiduyou would find
Verbوجد
لَكَlakafor you
Noun
بِهِۦbihiconcerning it
Noun
عَلَيْنَاʿalaynāagainst Us
Particle
وَكِيلًاwakīlanany advocate
Nounوكل
Loading tafsir...
Forgetting