Al-Isrā’Ayah 53 of 111· Page 287· Juz 15

وَقُل لِّعِبَادِى يَقُولُوا۟ ٱلَّتِى هِىَ أَحْسَنُ ۚ إِنَّ ٱلشَّيْطَـٰنَ يَنزَغُ بَيْنَهُمْ ۚ إِنَّ ٱلشَّيْطَـٰنَ كَانَ لِلْإِنسَـٰنِ عَدُوًّۭا مُّبِينًۭا

And tell My servants to say that which is best. Indeed, Satan induces [dissension] among them. Indeed Satan is ever, to mankind, a clear enemy.

Al-Isrā’ 17:53

Believers should speak only good words

Listen

Word by Word

وَقُلwaqulAnd say
Verbقول
لِّعِبَادِىliʿibādīto My slaves
Nounعبد
يَقُولُوا۟yaqūlū(to) say
Verbقول
ٱلَّتِىallatīthat
Noun
هِىَhiyawhich
Noun
أَحْسَنُ ۚaḥsanu(is) best
Nounحسن
إِنَّinnaIndeed
Particle
ٱلشَّيْطَـٰنَl-shayṭānathe Shaitaan
Nounشطن
يَنزَغُyanzaghusows discord
Verbنزغ
بَيْنَهُمْ ۚbaynahumbetween them
Nounبين
إِنَّinnaIndeed
Particle
ٱلشَّيْطَـٰنَl-shayṭānathe Shaitaan
Nounشطن
كَانَkānais
Verbكون
لِلْإِنسَـٰنِlil'insānito the man
Nounأنس
عَدُوًّۭاʿaduwwanan enemy
Nounعدو
مُّبِينًۭاmubīnanclear
Nounبين
Loading tafsir...