Al-Isrā’Ayah 51 of 111· Page 287· Juz 15

أَوْ خَلْقًۭا مِّمَّا يَكْبُرُ فِى صُدُورِكُمْ ۚ فَسَيَقُولُونَ مَن يُعِيدُنَا ۖ قُلِ ٱلَّذِى فَطَرَكُمْ أَوَّلَ مَرَّةٍۢ ۚ فَسَيُنْغِضُونَ إِلَيْكَ رُءُوسَهُمْ وَيَقُولُونَ مَتَىٰ هُوَ ۖ قُلْ عَسَىٰٓ أَن يَكُونَ قَرِيبًۭا

Or [any] creation of that which is great within your breasts." And they will say, "Who will restore us?" Say, "He who brought you forth the first time." Then they will nod their heads toward you and say, "When is that?" Say, "Perhaps it will be soon -

Al-Isrā’ 17:51

Belief in the hereafter is necessary to understand Al-Quran and Hereafter is Life after death

Listen

Word by Word

أَوْawOr
Particle
خَلْقًۭاkhalqana creation
Nounخلق
مِّمَّاmimmāof what
Particle
يَكْبُرُyakburu(is) great
Verbكبر
فِىin
Particle
صُدُورِكُمْ ۚṣudūrikumyour breasts
Nounصدر
فَسَيَقُولُونَfasayaqūlūnaThen they will say
Verbقول
مَنmanWho
Noun
يُعِيدُنَا ۖyuʿīdunāwill restore us
Verbعود
قُلِquliSay
Verbقول
ٱلَّذِىalladhīHe Who
Noun
فَطَرَكُمْfaṭarakumcreated you
Verbفطر
أَوَّلَawwala(the) first
Nounأول
مَرَّةٍۢ ۚmarratintime
Nounمرر
فَسَيُنْغِضُونَfasayun'ghiḍūnaThen they will shake
Verbنغض
إِلَيْكَilaykaat you
Particle
رُءُوسَهُمْruūsahumtheir heads
Nounرأس
وَيَقُولُونَwayaqūlūnaand they say
Verbقول
مَتَىٰmatāWhen (will)
Noun
هُوَ ۖhuwait (be)
Noun
قُلْqulSay
Verbقول
عَسَىٰٓʿasāPerhaps
Verbعسي
أَنanthat
Particle
يَكُونَyakūna(it) will be
Verbكون
قَرِيبًۭاqarībansoon
Nounقرب
Loading tafsir...