An-NaḥlAyah 30 of 128· Page 270· Juz 14

۞ وَقِيلَ لِلَّذِينَ ٱتَّقَوْا۟ مَاذَآ أَنزَلَ رَبُّكُمْ ۚ قَالُوا۟ خَيْرًۭا ۗ لِّلَّذِينَ أَحْسَنُوا۟ فِى هَـٰذِهِ ٱلدُّنْيَا حَسَنَةٌۭ ۚ وَلَدَارُ ٱلْـَٔاخِرَةِ خَيْرٌۭ ۚ وَلَنِعْمَ دَارُ ٱلْمُتَّقِينَ

And it will be said to those who feared Allah, "What did your Lord send down?" They will say, "[That which is] good." For those who do good in this world is good; and the home of the Hereafter is better. And how excellent is the home of the righteous -

An-Naḥl 16:30

On the Day of Judgement Allah will humiliate the arrogant and cast them into hell, while the righteous will be awarded paradise

Listen

Word by Word

۞ وَقِيلَwaqīlaAnd it will be said
Verbقول
لِلَّذِينَlilladhīnato those who
Noun
ٱتَّقَوْا۟ittaqawfear Allah
Verbوقي
مَاذَآmādhāWhat
Noun
أَنزَلَanzalahas your Lord sent down
Verbنزل
رَبُّكُمْ ۚrabbukumhas your Lord sent down
Nounربب
قَالُوا۟qālūThey will say
Verbقول
خَيْرًۭا ۗkhayranGood
Nounخير
لِّلَّذِينَlilladhīnaFor those who
Noun
أَحْسَنُوا۟aḥsanūdo good
Verbحسن
فِىin
Particle
هَـٰذِهِhādhihithis
Noun
ٱلدُّنْيَاl-dun'yāworld
Nounدنو
حَسَنَةٌۭ ۚḥasanatun(is) a good
Nounحسن
وَلَدَارُwaladāruand the home
Nounدور
ٱلْـَٔاخِرَةِl-ākhiratiof the Hereafter
Nounأخر
خَيْرٌۭ ۚkhayrun(is) better
Nounخير
وَلَنِعْمَwalaniʿ'maAnd surely excellent
Verbنعم
دَارُdāru(is) the home
Nounدور
ٱلْمُتَّقِينَl-mutaqīna(of) the righteous
Nounوقي
Loading tafsir...