IbrāhīmAyah 52 of 52· Page 261· Juz 13

هَـٰذَا بَلَـٰغٌۭ لِّلنَّاسِ وَلِيُنذَرُوا۟ بِهِۦ وَلِيَعْلَمُوٓا۟ أَنَّمَا هُوَ إِلَـٰهٌۭ وَٰحِدٌۭ وَلِيَذَّكَّرَ أُو۟لُوا۟ ٱلْأَلْبَـٰبِ

This [Qur'an] is notification for the people that they may be warned thereby and that they may know that He is but one God and that those of understanding will be reminded.

Ibrāhīm 14:52

Allah is the One and Only God

Listen

Word by Word

هَـٰذَاhādhāThis
Noun
بَلَـٰغٌۭbalāghun(is) a Message
Nounبلغ
لِّلنَّاسِlilnnāsifor the mankind
Nounأنس
وَلِيُنذَرُوا۟waliyundharūthat they may be warned
Verbنذر
بِهِۦbihiwith it
Noun
وَلِيَعْلَمُوٓا۟waliyaʿlamūand that they may know
Verbعلم
أَنَّمَاannamāthat only
Particle
هُوَhuwaHe
Noun
إِلَـٰهٌۭilāhun(is) One God
Nounأله
وَٰحِدٌۭwāḥidun(is) One God
Nounوحد
وَلِيَذَّكَّرَwaliyadhakkaraand that may take heed
Verbذكر
أُو۟لُوا۟ulūmen
Noun
ٱلْأَلْبَـٰبِl-albābi(of) understanding
Nounلبب
Loading tafsir...