HūdAyah 101 of 123· Page 233· Juz 12

وَمَا ظَلَمْنَـٰهُمْ وَلَـٰكِن ظَلَمُوٓا۟ أَنفُسَهُمْ ۖ فَمَآ أَغْنَتْ عَنْهُمْ ءَالِهَتُهُمُ ٱلَّتِى يَدْعُونَ مِن دُونِ ٱللَّهِ مِن شَىْءٍۢ لَّمَّا جَآءَ أَمْرُ رَبِّكَ ۖ وَمَا زَادُوهُمْ غَيْرَ تَتْبِيبٍۢ

And We did not wrong them, but they wronged themselves. And they were not availed at all by their gods which they invoked other than Allah when there came the command of your Lord. And they did not increase them in other than ruin.

Hūd 11:101

Fate of Fir'on and his chiefs who were warned but they gave no heed

Listen

Word by Word

وَمَاwamāAnd not
Particle
ظَلَمْنَـٰهُمْẓalamnāhumWe wronged them
Verbظلم
وَلَـٰكِنwalākinbut
Particle
ظَلَمُوٓا۟ẓalamūthey wronged
Verbظلم
أَنفُسَهُمْ ۖanfusahumthemselves
Nounنفس
فَمَآfamāSo not
Particle
أَغْنَتْaghnatavailed
Verbغني
عَنْهُمْʿanhumthem
Particle
ءَالِهَتُهُمُālihatuhumutheir gods
Nounأله
ٱلَّتِىallatīwhich
Noun
يَدْعُونَyadʿūnathey invoked
Verbدعو
مِنminother than Allah
Particle
دُونِdūniother than Allah
Nounدون
ٱللَّهِl-lahiother than Allah
Nounأله
مِنminany
Particle
شَىْءٍۢshayinthing
Nounشيأ
لَّمَّاlammāwhen
Noun
جَآءَjāacame
Verbجيأ
أَمْرُamru(the) command (of) your Lord
Nounأمر
رَبِّكَ ۖrabbika(the) command (of) your Lord
Nounربب
وَمَاwamāAnd not
Particle
زَادُوهُمْzādūhumthey increased them
Verbزيد
غَيْرَghayraother than
Nounغير
تَتْبِيبٍۢtatbībinruin
Nounتبب
Loading tafsir...